MPI EVA Department of Linguistics Jakarta Field Station Front page
(The Former) Jakarta Field Station
of the
Max Planck Institute
for Evolutionary Anthropology
Jakarta Field Station Front page
  Language Acquisition
  Bilingual Language Acquisition
  Language Contact
  Language Description
  Language Experiments
  Javanese Dialectology
  Metaphor and Emotion
Collaborative Projects
  Documentation of Kenyah
  Figurative Language
  Language and Thought
  Phon. of Jakarta Indonesian
  Traditional Jambi Malay
  Moluccan [external link]
  Acquisition of Passive Voice
  Sociolinguistic Questionnaire
Former Collaborative Projects
  Acq. of Morpho-phonology
Publications & Conf. Papers
Regular Events
The Jakarta Forum
Contact Us
Site Map

Jakarta Field Station > Projects > Javanese Dialectology > Madiun – Kediri Dialect

Madiun – Kediri Dialect

Madiun – Kediri (including Nganjuk) is one of the 'non-standard' Javanese dialects. Madiun, Nganjuk, and Kediri are located on the western side of East Java Province, near the border between East Java and Central Java. This geographical condition to some extent influences the use of Javanese in Madiun – Kediri. And it is this fact, the location of the MK dialect on the border between the two larger dialects of general East and Central Javanese that is the primary goal of this particular project.

In general, the people of Madiun – Kediri use two speech levels of Javanese, these are ngoko (low) and kromo (high). Every child is taught by his/her parents to speak kromo to older people. And for daily conversation, they use ngoko, a variety which might be considered rude by speakers from the central Javanese cities of Solo/Yogya. However, in East Java this kind of dialect might be said as the most polite ngoko especially if it is compared to Javanese ngoko in other cities in East Java.

The goal of Madiun – Kediri dialect proejct is to provide a nuturalistic database of Madiun – Kediri dialect which is taken from Madiun – Kediri native speaker recordings.

This project describes phonetic and phonological aspects of the dialect as well as the lexicon of Madiun –Kediri, which differs from the 'standard' Javanese dialect (Solo/Yogya). For example, in Madiun – Kediri, we often find a particle such as /dhék/ in 'dhékingi' , 'dhékbiyen', which in the 'standard' Javanese dialect pronounced /wingi/ and /biyen/ without the word /dhék/. There are also some lexemes in Madiun – Kediri which cannot be found in other Javanese dialects such as panggah 'still' for pancet and lagèk 'progressive modal' for lagi in standard Javanese. Unique expressions for emphasis are also found in the Madiun – Kediri dialect, especially in Nganjuk dialect such as nda, pèh, and .

Last modified: 22 Apr 2007, London, UK